当前所在位置:珠峰网资讯 >> 外语培训 >> 外语培训 >> 正文
日本语应试一级语法及答案讲解(
发布时间:2008/6/30 10:43:27 来源:xue.net 编辑:城市教育在线

  問題 次の___にはどんな言葉を入れたらよいか。1、2、3、4から最も適当のものを一つ選びなさい。

  (1) 仕事をする____、遊ぶことも忘れない、そんな若者が増えている。

  1)までか 2)以上で 3)ほどか 4)一方で

  (2) 下記に転居しました。お近くに____の節はぜひお立ちよりください。

  1)おじゃま 2)おこし 3)おあり 4)おいき

  (3) 彼に成功をもたらしたものは、日々の努力____.

  1)でいられない 2)であたらない

  3)にほかならない 4)にもとなわない

  (4) 次回の交渉では、相手の態度の____にかかわらず、こちらはこちらの主張を貫き通すつもりだ。

  1)多少 2)次第 3)ごとき 4)いかん

  (5) この問題に____は、もう少しみんなでよく考えてみてください。

  1)伴って 2)関して 3)従って 4)よって

  (6) 散歩____ちょっとたばこを買ってきます。

  1)ばかり 2)ごとき 3)がてら 4)ながら

  (7) 初めてそこを訪れたとき、_____美しい街だろうと思った。

  1)いかほど 2)なんという 3)いかに 4)なにほど

  (8) 子育ての_____、近所の子供たちを集めて絵を教えている。

  1)かたわら 2)あまり 3)うちに 4)そばから

  (9) 彼が手伝ってくれた____、仕事がだいぶ早く終わった。

  1)のおかげで 2)おかげで 3)のおかげさまで 4)おかげさまで

  (10) 20歳にもなりながら、そんな簡単なこともできない_____、実に情けないことだ。

  1)とは 2)にする 3)わけに 4)ものの

  (11) どんな悪人_____、心のどこかに良心は残っているはずだ。

  1)かと思うと 2)にすると 3)となると 4)であろうと

  (12) 試験まであと一週間しかない。もはや一日____無駄にはできない。

  1)ならでは 2)どころか 3)たりとも 4)までも

  (13) 彼は、事前の連絡_____会社を休んだ。

  1)にしろ 2)ですら 3)ばかりに 4)なしに

  (14) 一歩も後退はできない。ただ前進ある_____.

  1)のみ 2)ほど 3)きり 4)さえ

  (15) 先輩に命令されてやったことである_____、責任は君にもある。

  1)にすれば 2)にされて 3)にせよ 4)にして

  (16) この一年間は良いこと_____だったが、来年はどうだろうか。

  1)ずくめ 2)ぐらい 3)めかし 4)ぽっち

  (17) 大雪で交通が麻痺し、_____動けなかった。

  1)動けば 2)動いても 3)動こうにも 4)動くまいか

  (18) 休日には映画を見る_____、音楽会に行くなりでぃて、気分転換を図ったほうがいい。

  1)や 2)べく 3)し 4)なり

  (19) 最近、父____、私の結婚のことばっかり気にしているのよ。

  1)ときたら 2)にきては 3)とすれば 4)にすると

  (20) カメラを手に____からというもの、彼は毎週撮影にでかけている。

  1)入れる 2)入れた 3)入れて 4)入れます

  (21) 弟が社交的なタイプなの_____、兄は人前に出るのを嫌うタイプだ。

  1)にひきかえ 2)はもとより 3)とはいえ 4)とともに

  (22) この古新聞も、使い____によっては、何かの役に立つのではないかと思いますが。

  1)ざま 2)ふう 3)むけ 4)よう

  (23) 「この仕事、だれかやってくれないかなあ。」

  「だれもやる人がないなら、私が____.」

  1)やらせていただきます 2)やっていただきます

  3)やってくださいます 4)やらせてくださいます

  (24) 田中先生、最近先生が_____ご本のことで、お伺いしたいんですが。

  1)お書きした 2)お書きになった

  3)お書かれなった 4)お書かれした

  (25) 山田さんのところは、去年火事にあって、今年はご両親が交通事故にあったそうだ。まったく同情を_____ね。

  1)禁じられない 2)禁じさせない3)禁じえない 4)禁じない

[NextPage]
  答案と解説

  1——4 2——2 3——3 4——4 5——2

  6——3 7——2 8——1 9——2 10——1

  11——4 12——3 13——4 14——1 15——3

  16——1 17——3 18——4 19——1 20——3

  21——1 22——4 23——1 24——2 25——3

  (1) “一方(で)”前接定语,用以表示对比某一事物的两个方面,意为“——方面——另一方面”。

  全句译文:一方面工作,另一方面也不忘玩,这样的年轻人正在增加。

  一人暮らしは寂しさを感じることが多い一方、気楽だというよさもある。

  单身生活虽然一方面多寂寞,另一方面也有轻松自得的好处。

  (2) “お越し”来自动词“越す”(来る)为尊敬语, 动词的连用形前接“お”,后接“です”“の”可形成“尊敬语”形式。

  全句译文:(我)搬到下面的地方,您来附近的时候,请一定顺路来寒舍。

  社長、お待ちのお客さまがお見えになりました。

  董事长,您等的客人到了。

  (3) “にほかならない”前接名词或用言连体形,表示绝对的肯定判断,意为“绝对——”,“只能是——”,“无非是——”等。

  全句译文:给他带来成功的只能是他平日的努力。

  この映画は小説の前半も脚色したにほかならない。

  这部电影无非改编了小说的前半部分。

  (4) “いかんにかかわらず”前接名词或名词+の,表示让步转折,意为“不管——如何,都 ——”。

  全句译文:在下一次谈判时,不管对方态度如何,我们都打算彻底贯彻自己的主张。

  理由のいかんにかかわらず、いったん払い込まれた受講料は返金できないことになっている。

  不管理由如何,已交纳的听课费不能退。

  (5) 全句译文:关于这个问题大家再好好考虑一下。

  (6) “がてら”前接动词连用形,さ变动词词干,动词性名词,表示顺便做某一动作。意为“—— 时顺便——”

  全句译文:散步时顺便买趟香烟。

  散歩がてら手紙を出しましょう。

  散步时顺便把信寄出吧。

  (7) “なんと(いう)”与后续的推量形式相呼应表示感叹。意为“多么——啊”。

  全句译文:第一次访问那里时,我感叹到(那是)多么美丽的城市啊!

  新幹線はなんと速いでしょう。

  新干线多快啊!

  (8) “かたわら”前接さ变动词词干+の或动词连体形,表示做某一事的同时,还并行做另一项,意为“——的同时还——”,“一方面——另一方面——”

  全句译文:在养育自家孩子的同时,还把附近的孩子叫来教他们画画。

  会社に勤務するかたわら、日本語の勉強をつづけている。

  一方面在公司工作,另一方面还在坚持学日语。

  (9) 全句译文:多亏他帮助了我,工作早早就干完了。

  (10)“とは”前接句子,后续表示吃惊,愤怒,迷惘,不满等语义的词,意为“——真是——”“太——”。

  全句译文:二十岁了连那么简单的事都做不了,实在太可怜了。

  こんな山の中でやした牛乳が買えるとはおどろいた。

  在这样的深山里能买到冰镇牛奶,真令人吃惊。

  (11)“と”前接推量形式,构成“——うと”或“——ようと”表示转折,意为“即使”,“即便”,“不管”。

  全句译文:不管是多么坏的人,内心的什么地方也该有良心。

  どんなに反対されようと最後までやるつもりだ。

  不管怎么受到反对,也打算干到最后。

  (12)“たりとも”为古日语的残余表达方式,多前接1+助数词(量词)与后续否定相呼应,表示全面否定,意为“即使——也不——”

  全句译文:到考试只还有一周了,已经是一天都不能浪费了。

  厳しい給水制限の中で、この夏、水は一滴たりとも無駄にすることはできない。

  在严格的供水限制中,今年夏天连一滴水都没有浪费。

  (13)“なしに”前接体言,动词原形+こと形成“——ことなしに”形式,表示否定的附带条件,即在“没——”的情况下做出某事,意为“没——就——”

  全句译文:他事先没打招呼就不来公司上班了。

  この研究は昭和50年来ほとんど休みことなしに続けられた。

  这个项目研究自1975年以来,几乎是不间断的进行。

  (14)全句译文:一步也不能后退,唯有前进。

  (15)“にせよ”前接体言或体言词组,表示让步,转折,意为“即便——”,“即使——”。

  全句译文:即便是听前辈命令做的事,你也有责任。

  どんなことをするにせよ、十分な計画と準備が必用だ。

  不管做什么,都需要充分的计划和准备。

  (16)全句译文:今年一年都是好事,明年会怎样呢?

  (17)全句译文:由于大雪,造成交通瘫痪,想动也动不了。

  (18)全句译文:休息日最好是或看电影或参加音乐会,调整一下情绪。

  (19)全句译文:最近,要说我爸爸光是想我结婚的事。

  (20)“——てからというもの”前接动词连用形,表示以某事为开端,某种状态一直持续,意为“从——以后——”,“打——以后——”。

  全句译文:自从有了照相机,他每周都去摄影。

  円安の問題は深刻だ。今年になってからというもの、円安傾向は進む一方だ。

  日元贬值问题非常严峻。自从进入今年后,日元贬值倾向就一个劲在加剧。

  (21)“にひきかえ”前接体言或形式名词“の”,表示对比,意为“与——正相反”,“与——有很大不同”。

  全句译文:弟弟属于爱社交的类型,而与此相反,哥哥讨厌出头露面。

  昔の若者がよく本を読んだのにひきかえ、今の若者は活字はどうも苦手のようだ。

  过去的年轻人常看书,与此大相径庭,现在的年轻人看来不喜欢读书。

  (22)“よう”为结尾词,接动词连用形后构成名词。表示方法,手段,状态,意为“——法——”,“——状态——”。

  全句译文:我想这旧报纸,因用法而异,或许还能起什么作用,可是——。

  幸か不幸かは気の気持ちよう一つだ。

  幸福与不幸全看你怎么想了(精神状态)。

  (23)全句译文:“这个工作,有没有要干的?”“若没人干的话,那么(请允许)我来干吧。”

  (24)全句译文:田中老师,我想就老师您最近写的著作的事请教您(不知方便与否)。

  (25)全句译文:听说山田他们家去年遇到火灾,今年父母又出了交通事故,真是禁不住同情之情。

广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084
Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号
珠峰网 版权所有 All Rights Reserved