Do you agree?
你同意吗?
Do you agree?
你同意吗?
EDWARD GREEN: Yes!
爱德华.格林:同意!
EDWARD GREEN: Yes!
爱德华.格林:同意!
KATE MCKENNA: Edward, are you coming down to the workshop?
凯特.麦凯纳:爱德华,你要来研发室吗?
KATE MCKENNA: Edward, are you coming down to the workshop?
凯特.麦凯纳:爱德华,你要来研发室吗?
Derek wants to show us his latest idea.
德里克想给我们看一下他最新的想法。
Derek wants to show us his latest idea.
德里克想给我们看一下他最新的想法。
EDWARD GREEN: Okay. I' ll join you later.
爱德华.格林:好的。我过会来。
EDWARD GREEN: Okay. I' ll join you later.
爱德华.格林:好的。我过会来。
DON BRADLEY: No, I think Derek wants to talk to the whole team.
堂.布拉德利:不,我认为德里克想告诉整个团队。
DON BRADLEY: No, I think Derek wants to talk to the whole team.
堂.布拉德利:不,我认为德里克想告诉整个团队。
Come on!
来吧!
Come on!
来吧!
KATE MCKENNA: Well, it' s a terrific idea, but how much will it cost to develop?
凯特.麦凯纳:嗯,是个好注意,但生产出来要多少成本?
KATE MCKENNA: Well, it' s a terrific idea, but how much will it cost to develop?
凯特.麦凯纳:嗯,是个好注意,但生产出来要多少成本?
DEREK JONES: Not as much as you think.
德里克.琼斯:不会比你想的多。
DEREK JONES: Not as much as you think.
德里克.琼斯:不会比你想的多。
KATE MCKENNA: It will be too expensive.
凯特.麦凯纳:会太贵的。
KATE MCKENNA: It will be too expensive.
凯特.麦凯纳:会太贵的。
DEREK JONES: No, not really.
德里克.琼斯:不,不会。
DEREK JONES: No, not really.
德里克.琼斯:不,不会。
I have prepared a long, detailed, careful analysis of the development costs.
我已经准备了一份详尽严谨的生产成本分析。
I have prepared a long, detailed, careful analysis of the development costs.
我已经准备了一份详尽严谨的生产成本分析。
See for yourself.
你们自己看吧。
See for yourself.
你们自己看吧。
KATE MCKENNA: It will never sell.
凯特.麦凯纳:销路不会好。
KATE MCKENNA: It will never sell.
凯特.麦凯纳:销路不会好。
Who' s the market for this?
谁是目标市场?
Who' s the market for this?
谁是目标市场?
DEREK JONES: It is more upmarket than Big Boss but it will still appeal to kids as well as executives and office workers.
德里克.琼斯:这比“大老板”还要接近高消费市场,但也会吸引儿童以及经理人和办公室工作人员。
DEREK JONES: It is more upmarket than Big Boss but it will still appeal to kids as well as executives and office workers.
德里克.琼斯:这比“大老板”还要接近高消费市场,但也会吸引儿童以及经理人和办公室工作人员。
KATE MCKENNA: But that' s the problem Derek.
凯特.麦凯纳:不过,德里克,这就是问题所在啊。
KATE MCKENNA: But that' s the problem Derek.
凯特.麦凯纳:不过,德里克,这就是问题所在啊。
There' s no market focus.
没有市场焦点。
There' s no market focus.
没有市场焦点。
Do you remember the Easirite two years ago?
你还记得两年前的Easirite 吗?
Do you remember the Easirite two years ago?
你还记得两年前的Easirite 吗?
广告合作:400-664-0084 全国热线:400-664-0084 Copyright 2010 - 2017 www.my8848.com 珠峰网 粤ICP备15066211号 珠峰网 版权所有 All Rights Reserved |